Adjetivas

Muchos nombres requieren ser modificados por estructuras más complejas que un simple adjetivo léxico, porque lo que se requiere decir del nombre no está lexicalizado en una única seña. Las lenguas, cuando requieren tales operaciones, pueden usar lo que se conoce como proposiciones adjetivas. Es decir, en el modificador del nombre hay una predicación. Lo usual en el Corpus LESCO cuando se requiere adjetivar de modo complejo un nombre o un pronombre, es decir, cuando se requiere asignar una cualidad que contiene una predicación, es:

  1. Marcar como tópico (lo que supone acompañar ese nombre o pronombre con las cejas arriba y, eventualmente, también con la cabeza echada hacia atrás y el rasgo c+ (contacto de mirada con el interlocutor) el nombre o pronombre a ser modificado.
  2. Yuxtaponer la proposición adjetiva al nombre o el pronombre que se requiere modificar.
  3. Si el nombre o el pronombre a ser modificado se repite en la proposición adjetiva, debe marcárselo también como tópico.
  4. Cuando la proposición adjetiva tiene un sujeto explícito, este debe llevar rasgos no manuales (RnM) diferentes a los de la seña o señas que hacen de núcleo del predicado de la proposición adjetiva.
  5. El predicado de la proposición adjetiva lleva RnM diferentes a los de la proposición precedente.

 

La Secuencia 295 (CLESCO 007, 03:54-03:56), abajo, muestra estas estrategias. Allí el señante está pidiendo una dirección. La persona a la que se le pregunta no entiende lo que se le dice, pero añade que cerca hay un señor mayor (el tópico INDICE+arr/der VIEJO-2: ese viejo) que sí sabe. Esta segunda idea, que sí sabe, se codifica con una proposición yuxtapuesta adjetiva, INDICE+arr/der SABER (ese (viejo) sabe). El sujeto de la proposición adjetiva está también marcado con los RnM propios del tópico. El núcleo del predicado de la proposición adjetiva va acompañado por RnM diferentes del sujeto:

sec295

Secuencia 295

 

.

La secuencia se presenta abajo analizada, gramaticalmente, para mayor claridad de los lectores y lectoras:

oracion__41

.

Una variante de la misma estrategia es ilustrada abajo por la Secuencia 92b (CLESCO-027, 05:49-05:51).  Allí se observa la proposición adjetiva SABER LESCO, que sigue, yuxtapuesta, al nombre que modifica, la seña compuesta HERMANO^MUJER (hermana). Esta va, asimismo, marcada como tópico (esta seña es, a su vez, sujeto de un verbo que la precede:Vino mi hermana que sabe LESCO ). No se observa aquí el INDICE antes del predicado modificador del nombre, como en la Secuencia 295 anterior. El sujeto de la proposición adjetiva es tácito. Esta segunda estrategia es muy poco común en el Corpus LESCO:

 

sec-92b

Secuencia 92b

.

La secuencia completa es analizada, gramaticalmente, del siguiente modo (el sujeto de la proposición adjetiva, tácito, refiere al mismo sujeto de la proposición anterior, la hermana). Aquí el nombre marcado como tópico cumple la función de núcleo de sujeto dentro de una de las proposiciones (la Proposición1):

oracion39